A MARIA MADRE DELLA MISERICORDIA


Il Palio di Agosto è dedicato a Maria Assunta in Cielo, che nei secoli ha vegliato e protetto il fiero popolo senese. Il testo vuol essere un omaggio alla
nostra Mamma celeste, affinchè anche in questo periodo incerto e travagliato con la Sua tenera misericordia, ci possa preservare da ogni temibile male.

A MARIA MADRE DELLA MISERICORDIA

Dammi o Maria
una vita colma d'essenza.
Custodiscimi dal vile appagamento
di un vano divenire.

Aiutami a percepire l' eterno,
l’ infinito sopra di noi.
Donami l'immacolato distacco
dall 'indistinto coro.

Mi sia materno dono
la mutua vicinanza
di eletti spiriti
e una interiorità combattiva.

L' instabile equilibrio
delle umane forze
mi divide dal Mistero del Regno.
Il peso dell'essere,

la meschina incostanza
lo scarso frutto
pongono oblio
all'ultima definizione.

Suscita in me l'avversione
da ogni incauto legame
che mi separi dalla certa
pienezza dell 'Assoluto.

Maria, porgimi aiuto.
Mi rende ancora degno
di Tua misericordia
la ponderata nullità del tutto.

(Siena,11 febbraio 1991)

M.Teresa Santalucia Scibona
Dal volume “Le temps Suspendu et la Vie Assise”

TO MARY MOTHER OF MERCY

Grant me o Mary
a life full of essence.
Protect me from the base satisfaction
of a vain becoming.

Help me to perceive the eternal,
the infinite above us.
Give me the immaculate detachment
from the faceless chorus.

May the mutual closeness
of cosen spirits
and a combattive innerness
be to me your motherly gift.

Unstable balance
of the human strenghts
separates me from the Mystery of thr Kingdom.
The weight of being,

the wretched incostancy
the scant fruit
place oblivion
on the ultimate definition.
Kindle in me the aversion
Siena, 11 february 1991

A MARIE MERE DE LA MISERICORDE

Donne-moi, ô Marie,
une vie pleinement essentielle.
Garde-moi contre la vile satisfaction
d' un devenir oiseux.

Aide-moi à percevoir l’éternité,
1'infini au-dessus de nous.
Accorde-moi le don de me
détacher du choeur indìstinct sans aucune tache.

Que la mutuelle proximité
d'esprits élus
et une intériorité combative
soit pour moi ton don maternel.

L’ équilibre instable des forces humaines
me sépare du Mystère du Royaume.
Le poids de 1' être,

la piètre inconstance,
les quelques fruits
font oublier la derniere définition.

Suscite en moi l'aversion
envers tout lien imprudent
qui me séparerait de la plénitude
certaine de 1' Absolu.

Marie, sois mon secours.
Ce qui me rend encore digne
de Ta miséricorde
c'est la nullité pondérée du Tout.

(Sienne, 11 février 1991) Trad.de B.F. Pino





Articolo tratto da: Scibona - http://www.scibona.org
URL di riferimento: http://www.scibona.org/index.php?mod=read&id=1092472964