logo
Menu Menu
Home
Archivio News
Forum

Block Servizi
Segnala News
Ricerca
Headlines
Backend

Block sezioni_del_sito
Poesie
Giornale di Bordo
Poesie in Francese
Poesie in inglese
Poesie religiose
Poesie ironiche
Bibliografia
Curriculum
Eventi artistici
Eventi Letterari
Musica e Teatro
Testimonianze critiche

Block Cerca





Block Statistiche
Visite:
Statistiche
counter create hit
View My Stats

Block Siti_consigliati
Angela Corbini
GIF animate
google
Guida ai vini italiani

Block Validato

Read -I TESTI DEL LIBRO-
poesie.pngDal volume poetico
Los caprichos de la luna (I capricci della luna) 18 gennaio
2016. di M.Teresa SANTALUCIA SCIBONA -
il testI del libro, sono tradotti da Emilio COCO, a cura di Marcello FALLETTI DI VILLAFALLETO. Copertina di Paola IMPOSIMATO. SIAL PIGMALION. Madrid.(Spagna)



-I TESTI DEL LIBRO- poesie.png 559 Dal volume poetico
Los caprichos de la luna (I capricci della luna) 18 gennaio
2016. di M.Teresa SANTALUCIA SCIBONA -
il testI del libro, sono tradotti da Emilio COCO, a cura di Marcello FALLETTI DI VILLAFALLETO. Copertina di Paola IMPOSIMATO. SIAL PIGMALION. Madrid.(Spagna)




IDIOMI E PSICHE

Forse un giorno
qualche affocato
seme germoglierà
nel mio sarchiato campo.
Ora valuto i limiti.

Tu mi svelasti trucchi
di ermetici anagrammi
che intrigano
sconforti con i miti,
idiomi e psiche.

Ma, l’ottica è diversa
e balbe le parole
per vette azzurre e inferni.
Persevero tenace,
non demordo e seguito
con mani insanguinate
a svellere gramigna.

Siena 1981


IDIOMAS Y PSIQUE

Acaso un día
una abrasada
semilla brotará
en mi escardado campo.
Ahora valoro sus límites.

Tú me desvelaste los trucos
de herméticos anagramas
que enredan
desalientos con mitos,
idiomas y psique.

Pero, la óptica es distinta
y balbuceantes las palabras
para cumbres azules e infiernos.
Persevero tenaz,
no desisto y sigo
con manos ensangrentadas
arrancando grama.

Siena 1981


LA PAROLA CONTRITA

A G.B.

Un cielo corrucciato, ma gentile
aveva decorato per la sera
arenili di stelle.
Fondale più romantico non c'era
per l'irrequieto amore.

Poi quelle inamovibili parole
lo ferirono a morte e lui svanì
nelle maree del dubbio.
Una mite fiducia lo ripescò
tra i gorghi d'ametista.

La parola contrita chiese scusa,
l'evento memorabile
non perse più di vista.


LA PALABRA CONTRITA Un cielo fruncido, pero amable
había decorado por la noche
arenales de estrellas.
No había fondo más romántico
para el inquieto amor.

Luego esas inamovibles palabras
lo malhirieron y se desvaneció
en las mareas de la duda.
Una leve confianza volvió a pescarlo
entre los torbellinos de amatista.

La palabra contrita pidió disculpas,
el acontecimiento memorable
ya no perdió de vista.


ARMENIA
Le tue labbra di melograno
ARMENIA
Tus labios de granado
cierran una matanza de palabras
inquietas y orgullosas,
como piedras aullantes de rubí.

Que no pasen en silencio
llantos, gemidos, estrépitos, lamentos,
el crepitar del reluciente fuego,
el humo acre de moradasflorecientes.

En las piras cuerpos torturados
parece ausente la sorda rebelión
del lugar hoy sepultado;
de los que en la hora sucesiva

pobres, vagabundos, a la deriva,
como hojas arrancadas del árbol.
¿Lograrán sustraerse de aquel
supremo horror? Los ojos impregnados

de lágrimas, llenos de terror.
Caen las tinieblas, pocas cosas,
supervivientes de muchas batallas,
dejados los antiguos nidos, chamán

por callejuelas siniestras, aventuradas.
En la noche oriental, los exiliados
atraviesan senderos furtivos
del bosque. Luego, en la sedosa mañana,

en esa calina que araña el corazón
surcan ríos, montañas, valles.
Refrenan los impalpables tormentos
de un desnudo destino.

LOS CAPRICHOS DE LA LUNA
ECLISSI DI LUNA
La luna era mesta e solitaria,
il sole con la sua grossa mole
l’aveva coperta ed oscurata
Avvolta da fitte tenebre
lei si sentiva gelida, smarrita,
persino emarginata
nella sua bionda femminilità.

Sapeva di essere impreparata
per abbagliare l’astro
di cui s’era invaghita
Il fulgido Imperatore del cielo,
non era uno dei soliti pianetini
che le ruotavano intorno

La pallida Selene

ECLIPSE DE LUNA
La luna estaba afligida y solitaria,
el sol con su gran tamaño
la había cubierta y oscurecida
Envuelta por espesas tinieblas
ella se sentía gélida, perdida,
incluso marginada
en su rubia feminidad.

Sabía que no se hallaba preparada
para deslumbrar al astro
del que se había prendado
el fulgente emperador del cielo
no era uno de los habituales planetillos
que ruedan a su alrededor

La pálida Selene
soñaba en vano con que un cálido
rayo de sol rozara
la tierra árida e infecunda
con su beso candente.
Y la aturdiera con estremecimientos
y trémulas caricias.
Como las marinas brisas
rompen las sombrillas
cuando juegan en el arenal.

Miércoles, 17 de abril de 2013
EL HOLLÍN DE LA NOCHE

LOS RITOS SECULARES DE LA FIESTA
Una barca extenuada a la deriva
a merced de las olas
hendía el horizonte.

En la orilla del mar
de aquella franja de tierra
escondida en la espesa fronda,
una bruma ligera
jugaba al escondite
entre ramajes y cañaverales.

La sirenita, en la azul alcoba
triste y afligida lloraba
su perdido amor,
cuando vio al ágil pescador
que recogía la red en la barca.

Con el encaje de espuma
se frotó los ojos cerúleos y lindos
desató rápido la espesa trenza,
de blandos cabellos rubios.
Al reanimarse, sonrió al pescador.

Movió su cola irisada
con femenina vanidad.
Estaba enardecida,
agarrada al hombre con tenaz ardor
pronto se consoló;
exhibiendo una sonrisa radiante
por su sanado corazón.

no saldré indemne por haberte
encontrado en Camaiore.
Cruzaste un camino secundario,
apartado, en el interior de Toscana,
enmarcado de torres y cipreses.
Fue providencial la amable acogida
como la provisión de agua en el desierto.
Se ha consolidado el vínculo trazado
por el amor al Arte.

Nosotros, los narradores de leyendas
tenemos un territorio de confín
un lugar abierto, libre, hechizado.
Se alimentan en él proyectos
y esperanzas; viajes en el mito,
en el teatro de los sentimientos.
Aquí la palabra literaria
vigilada por la alta calidad,
por la elegancia del verso,
reina soberana.

Siena, sábado 9 de Abril de 2011
TARDE
Disfruto de la tarde
que discreta se cube de penumbras.
Al disolverse la inquietud,
símbolo de toda espera,
se aplacan los desasosiegos.
La vida cotidiana,
unívoca norma real,
adquiere sentido y valor
y aumenta la riqueza de los recuerdos.
El repetirse dulce e inmutable
de la salida de la luna
que transmigra en el cielo,
se vuelve mágico acontecimiento
que se eleva a sagrada eternidad
en la suave extensión de los días.

TURBACIONES CLIMÁTICAS
Me intriga la percepción de ti
tu manera intensa de vivir
aunque metido en la pelea,
pero disintiendo

el fluido magma intelectivo
anula triviales convenciones.
Transforma la realidad precaria
ahogada por lo laborable
con la estética de lo bello.

En las elecciones básicas,
nunca trivial, de gran alcance.

Admiro en ti el aura mágica,
el halo romántico sublimado
por pasionales disertaciones
sobre el Arte. Reservado y esquivo

en las invasiones personales
de correspondencias afectivas

La guarnición de los pensamientos
se identifica con afinidades
mentales, nuestra empatía
nos une en la gaya ciencia
del saber, en un fraternal sentir.

Siena, miercoles 6 de Juio de 2011
ELEGÍA DEL SILENCIO
He hecho el vacío de palabras vanas.
Total expoliación
en el convulso blablablá
de una conversación
que nadie escucha.

Estrépito insulso
que afea el misterio del silencio.
Haré tierra quemada
por cada frase inútil, desgastada.

No querré hacerme plagiar
por el engaño inhumano de las palabras
pérfidas, sonoras
que prometen en vano.

Palabras sin peso, sediciosas.
Toxinas de la mente
se propagan en simple ruido.

Quiero tan solo enmudecer dentro
en la paz interior,
para anularme
en el bosque del silencio.


A LA LUNA
Enigmática luna,
cómplice astuta
de mudables amores.
Como la abeja reina
de estrelladas colmenas
guiñas un ojo suasoria
al día extenuado que muere.
Ícaros osados del siglo XXI
vinieron a ti, lánguida
esfinge de los cielos,
a desvelar el halo de misterio
que te envuelve
con el oscuro chal de la noche.

En desiertos sidéreos
de inmoto polvo pusieron
pasos inciertos, entre esperanzas
y banderas, recogiendo felices
como niños piedras brutas, remotas
para comprender su esencia
en los días victoriosos del regreso.
Pero, para el hombre romántico, común
que sueña todavía
a tu claror antiguo
lejana, inaccessible permaneces,
diáfana luna.

Castiglion della Pescaia, 21 de Julio de 1969

DESDE MI MADRIGUERA
Una tormenta de melancolía
perturba la siberia de mi corazón.
Como fiera sedentaria invernaré
en mi reducido bioma.
El valle ya se dora
de retamas y trébol
el blando césped se cuaja.

Tiernas flores espesan los setos.
Tras huellas olorosas potros cerriles
arden al tirar de las riendas.
Del éxodo migrante, por deshielo
vuelven las golondrinas.
Y yo desde mi madriguera, ya
no veré florecer la primavera.

Siena, 30 de Marzo de 1981
AL PADRE DE LA PATRIA
SAMADHI
Esotérica tarde
Dentro de poco me pondré
un traje de fuego,
que el astro con sus rayos
ha calentado.
Ya el aroma de sándalo
se consume lento
en el brasero,
favorece el sopor.
Los sentidos se han recogido
sobre la piel de tigre.

Susurro con desprendimiento
con los ojos cerrados,
los dulces mantras
del séptimo sendero.
Me concentro
en la mera ilusión
del transitorio
paso del tiempo.
Penetro la arcana puerta.
Se abren
planetas más sútiles.

Siena, 1981
Revisada, jueves 5 de febrero de 2015
TIEMPO DE LUNA NUEVA

En desacuerdo conmigo misma
sopeso el riesgo de amar.
Floja la adhesión
para una equilibrada felicidad.
Rico en fugas de lo real,
en irreflexivos ardores
está el equipamiento afectivo.
La diosa lunar
provoca acontecimientos amorosos
y furores primaverales.
Vibra y me absorbe
el juego de los deseos.
Fermentan los hojados brotes,
y expanden
en las aguas tardías
inflorescencias olorosas.

Siena, revisada, viernes 9 de Enero de 2015
KARMA

AQUELLA CIERTA EDAD

Se disgregan los días
con el peso de los años,
en el fatigoso
paso del tiempo.
Sería piadoso
que un viejo pudiera
morir en su proprio tálamo
entre gritos de niños
y lágrimas cálidas de amigos.
Pero egoísmos individuales
ya acosan a las almas.
Ventajas inmediatas
anulan razones de sangre.
Hijos insensatos
de duro corazón
ignoran el alma transida,
llena de sabiduría
que no será transmitida a los nietos.
Sentado al tibio sol,
ojos empañados en lágrimas
velan arrugas difusas.
Esquivo y solitario
consumes la vida
con horas interminables de espera
y halagas la suerte
porque no mercadeas
el peaje
que todavía falta
para el último embarque.

Siena, 1981
Revisada el 3 de diciembre de 2014



LA TARDE BREVE
PUEBLO DEL SUR

Te recuerdo viejo pueblo
con grises casas encaramadas
en despeñaderos abruptos
donde sinuosos caminos de herradura
serpentean entre castaños verdeantes
del bosque. Silvestres
matas de moras jugosas
dominan espárragos salvajes.

Hombres arrebujados
postrados por el dolor,
avezados al trabajo, van
erguidos a lomos de un mulo
por cañadas perdidas. Pocas
palabras compartirán a su regreso.

Después de una comida parca, frugal
aflojarán orgullosos el tabajo,
al reverbero calido del tronco,
che alumbra a trechos perfiles
rugosos y miradas hundidas
por una secular dignidad.

La magra tierra temblando,
ha destruido muros de piedra
y hogares densos de humores.
Pero el recuerdo tenaz
de la gente desaparecida,
es tejido vivo, núcleo
y eje de tradiciones agrestes.
Con nuevas esperanzas
se perpetúa firme en el tiempo.

Marsiconuovo (Potenza) terremoto de 1980

UN PÁLIDO DICIEMBRE

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES, NINGUNA
Discapacitada,
he cruzado la puerta estrecha
del sufrimiento.
Un largo desolado invierno
de amargura me espera:
No me haré sumergir por las aguas
fluyentes de la rebelión,
ni recorreré solitaria
callejones sin salida de pesimismo.
En los reinos del pensamiento
el alma es un ave Fénix
y vive el asombro de la mañana;
una eterna mozuela que dansa
en el sopor de la noche.
Y en el tiempo interior
entre reservas de cálida ternura
he amontonado incensarios de gozo.
La lámpara fraterna está siempre encendida
para regalar sin condiciones
una cuota abundante
de mi amor.

Siena, 1979
POEMILLA DE ENHORABUENA PARA DANIELA

Mi adorada Daniela,
ángel de las noches y
de mis escuetos días,
te estoy sumamente agradecida
por tu diuturna asistencia.

Pueda Jesús regalarte
una más cuantiosa recompensa,
todo lo que querrás.
Te bendigo raro
tesoro de mi corazón.

¿Sabes, cierto, cuán
indisoluble es el vínculo?
No hay tiempo que valga.
Corresponderé a tu inmenso amor
dondequiera que estés.

Siena, martes 6 de Enero de 2015
TAN SOLO POR UN INSTANTE
Tú que eres solo y desvalido,
pisoteas los derechos del hermano,
y gritas en las plazas libertad
matando a quien no tiene tus ideas;
detente tan solo por un instante
para escuchar tu alma
hambrienta de amor.

Siena, 1978
revisada, martes 13 de marzo de 2012
APÓLOGO


Perla d’oriente
misera e sontuosa.
Patria di cuori e di piaceri.
Il sole accarezza al crepuscolo
il castello d’argilla.

Roco è il canto del muezzin
sul minareto della Koutoubia.
Il cobra s’inarca flessuoso
come i palmeti di Agdal
al fiato impetuoso del vento
che modella le dune.

Gli occhi berberi della donna
sfavillano febbrili
mentre balla la Guedra
per agiati stranieri.
Le braccia tornite guizzano
sensuali, col tintinnio
dei monili d’argento.

Promettono mistero e voluttà,
lei pavida colomba
prigioniera di arcane tradizioni
sogna fiabe d’amore
e notturne delizie.
Sogna nuovi respiri
di occidentali libertà.

Forse ancora non sa
quanto sia vano
inseguire la patinata
allegoria del benessere,
barattare la propria identità.

Siena, mercoledì 17 febbraio 1988

MARRAKESH

Perla de oriente
mísera y suntuosa.
Patria de corazones y placeres.
El sol acaricia en el crepúsculo
el castillo de arcilla.

Ronco es el canto del almuecín
en el alminar de la Koutoubia.
La cobra se arquea flexible
como los palmerales de Agdal
al aliento impetuoso del viento
que moldea las dunas.

Los ojos bereberes de la mujer
centellean febriles
mientras baila la Guedra
para acomodados extranjeros.
Sus brazos torneados se deslizan
sensuales, con el tintineo
de las joyas de plata.

Prometen misterio y voluptuosidad,
ella medrosa paloma
prisionera de arcanas tradiciones
sueña con cuentos de amor
y nocturnas delicias.
Sueña con nuevos suspiros
de occidentales libertades.
Quizá no sabe todavía
cuán vano es
perseguir la artificiosa
alegoría del bienestar,
canjear su propia identidad.

Siena, miércoles 17 de Febrero de 1988
Afrodita
no ha apagado aún
las llamadas amorosas,
ni ha puesto los sellos
a los inquietados sentidos.
Enigmáticos mascarones
con sus salados cabellos asechan
con falaces promesas
océanos de deseos.

Tormentos impetuosos
y los afanes exaltan
el delirio de los abrazos.
Imprevistos desalientos
turban el ánimo
y la mente ensombrecida
de congoja mortal
demora la evanescente luna
que ya se se desvanece
desde el valle de Shangri-la


Este texto lo escribí después de ver la hermosa película
de Frank Capra: “Horizonte perdido” 1937


Término vago,
que incluye miedos e incertidumbres.
Exaltante como un juego de azar.
Concepto oscuro y terrible
capaz de comprimir y dilatar
hasta el infinito el tiempo de las esperas.

Cuando la duda molesta,
orgullosa de su poder
me aprisiona en la categoría
incómoda del culpable.

Y con voz áspera y sonora
despierta las horas quedas de la noche.
La gavilla impetuosa de los pensamientos
lacera el albergue de los sueños.

Sólo la suave esperanza
anunciadora de delicias,
excelente aguardiente del alma
me susurra un débil quizá.
Quizá mañana seamos felices.

Siena, 19 de marxo de 1989

I>cuando juegan ocas
palabras compartirán a su regreso.

Después de una comida parca, frugal
aflojarán org

Siena, miércoles 17 de Febrero de 1988
I

Commenti | Aggiungi commento | Stampa
Block Calendario
Data: 22/01/2019
Ora: 14:21

Block Login
Nome utente:

Password:


Non sei ancora registrato?
Registrati ora!


Powered by FlatNuke-2.3 (viper) © 2003-2004 | Site Admin: Maria Teresa Santalucia Scibona | Get RSS News
Tutti i marchi registrati e i diritti d'autore in questa pagina appartengono ai rispettivi proprietari.